भयेन महता तत्र कुशस्यैव तु शासने । ब्राह्मणानां च रूपाणि कृत्वा तत्र समागताः
bhayena mahatā tatra kuśasyaiva tu śāsane | brāhmaṇānāṃ ca rūpāṇi kṛtvā tatra samāgatāḥ
Di sana, di bawah pemerintahan Kuśa sendiri, kerana ketakutan yang besar, mereka berkumpul setelah menyamar sebagai brāhmaṇa.
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa; specific speaker not explicit in the snippet)
Type: kshetra
Scene: A fearful group gathers under a king’s rule; they don sacred threads and brāhmaṇa attire as disguise; the atmosphere is uneasy—piety outward, fear inward.
External appearance can be fabricated; dharma requires discernment and integrity beyond mere social disguise.
No specific tīrtha is named; the verse advances the narrative within the Tīrthamāhātmya chapter.
None; it describes disguise and assembly under royal rule.