Previous Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 192

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां षष्ठे नागरखण्डे हाटकेश्वरक्षेत्रमाहात्म्ये सावित्रीमाहात्म्यवर्णनंनाम द्विनवत्युत्तरशततमोऽध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ ṣaṣṭhe nāgarakhaṇḍe hāṭakeśvarakṣetramāhātmye sāvitrīmāhātmyavarṇanaṃnāma dvinavatyuttaraśatatamo'dhyāyaḥ

Demikianlah, dalam Skanda Mahāpurāṇa yang mulia—dalam Saṃhitā yang mengandungi lapan puluh satu ribu rangkap—pada bahagian keenam bernama Nāgara Khaṇḍa, dalam Māhātmya kawasan suci Hāṭakeśvara—berakhirlah bab bertajuk “Huraian Keagungan Sāvitrī,” iaitu Bab 192.

इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउक्तिसमाप्ति-सूचक-अव्यय (Quotative/closing particle)
श्रीस्कांदेin the venerable Skanda (Purāṇa)
श्रीस्कांदे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्री + स्कन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; ग्रन्थ-नाम
महापुराणेin the Mahāpurāṇa
महापुराणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहा + पुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
एकाशीतिसाहस्र्याम्in the eighty-one-thousand (verses) collection
एकाशीतिसाहस्र्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootएकाशीति + साहस्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; संख्यावाचक-विशेषण (in the eighty-one-thousand [collection])
संहितायाम्in the Saṃhitā
संहितायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
षष्ठेin the sixth
षष्ठे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootषष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण
नागरखण्डेin the Nāgara-khaṇḍa
नागरखण्डे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनागर + खण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; खण्ड-नाम
हाटकेश्वरक्षेत्रमाहात्म्येin the Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya section
हाटकेश्वरक्षेत्रमाहात्म्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootहाटकेश्वर + क्षेत्र + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; विभाग/प्रकरण-नाम
सावित्रीमाहात्म्यवर्णनम्the description of Sāvitrī’s glory
सावित्रीमाहात्म्यवर्णनम्:
Karta (Title/कर्ता-स्थान)
TypeNoun
Rootसावित्री + माहात्म्य + वर्णन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अध्याय-शीर्षक-रूपेण
नामnamed
नाम:
Sambandha (Naming marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formनामसूचक-अव्यय (Particle: ‘named’)
द्विनवत्युत्तरशततमःone hundred and ninety-second
द्विनवत्युत्तरशततमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वि-नवति + उत्तर + शततम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण (192nd)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Colophon / redactional closure (not a character speech)

Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (chapter framework)

Type: kshetra

Scene: A manuscript colophon scene: scribes or reciters mark the end of a chapter; the sacred geography (Hāṭakeśvara-kṣetra) is evoked as a header in the manuscript.

S
Skanda Purāṇa
N
Nāgara Khaṇḍa
H
Hāṭakeśvara-kṣetra
S
Sāvitrī

FAQs

It is a formal closure marking the completion of a sacred-place eulogy (māhātmya), reinforcing the purāṇic tradition of preserving tīrtha-glories as dharma-literature.

Hāṭakeśvara-kṣetra is named as the setting in which Sāvitrī’s greatness is described.

None—this is a colophon identifying the textual location and chapter title.