Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 7

म्लेच्छैः स्पृष्टान्यसंदिग्धं प्रयागादीनि कृत्स्नशः । यज्ञस्तु विहितस्तेन भयायं तत्कृतेन च

mlecchaiḥ spṛṣṭānyasaṃdigdhaṃ prayāgādīni kṛtsnaśaḥ | yajñastu vihitastena bhayāyaṃ tatkṛtena ca

Sesungguhnya, tempat suci seperti Prayāga dan yang lain-lain telah ternajis seluruhnya tanpa ragu oleh sentuhan para mleccha. Maka suatu yajña pun diatur olehnya, dan ketakutan timbul kerana perbuatan itu.

म्लेच्छैःby mlecchas
म्लेच्छैः:
Kartr (Agent in passive/कर्ता)
TypeNoun
Rootmleccha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
स्पृष्टानिtouched/defiled
स्पृष्टानि:
Kriya (Predicative/क्रिया-विशेषण)
TypeVerb
Rootस्पृश् (धातु)
Formकर्मणि क्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; ‘touched/defiled’
असंदिग्धम्undoubtedly
असंदिग्धम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roota-saṃdigdha (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण) = ‘undoubtedly’ (accusative used adverbially)
प्रयागादीनिPrayāga and other (tīrthas)
प्रयागादीनि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रयाग (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; ‘प्रयाग-आदि’ = Prayāga and others
कृत्स्नशःentirely
कृत्स्नशः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkṛtsnaśas (अव्यय)
Formअव्यय (परिमाण/समग्रता-बोधक adverb) = wholly, entirely
यज्ञःthe sacrifice
यज्ञः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyajña (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तुbut
तु:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय (contrastive particle)
विहितःwas prescribed/performed
विहितः:
Kriya (Predicative/क्रिया-विशेषण)
TypeVerb
Rootवि-धा (धातु)
Formकर्मणि क्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘ordained/performed’
तेनby him/thereby
तेन:
Karana (Agent/Means/करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd), एकवचन; सर्वनाम
भयायfor fear (as a cause/purpose)
भयाय:
Sampradana (Purpose/Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootbhaya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी (4th), एकवचन; प्रयोजन (dative of purpose)
अयम्this
अयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
तत्कृतेनbecause of that (deed/reason)
तत्कृतेन:
Karana (Cause/करण)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + कृत (कृदन्त-प्रातिपदिक; √कृ)
Formनपुंसक/पुं, तृतीया (3rd), एकवचन; ‘तत्-कृत’ = ‘done by that/for that reason’; instrumental of cause
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)

Brahmā (contextual)

Tirtha: Prayāga (and other major tīrthas)

Type: sangam

Scene: A wide view of Prayāga’s confluence with pilgrims; a contrasting overlay shows ‘defilement anxiety’—foreign troops/outsiders at the ghāṭas—while priests prepare a yajña-vedi with fire, ladles, and offerings; faces show tension and urgency.

P
Prayāga
M
Mlecchas
Y
Yajña (sacrifice)

FAQs

When sacred order seems threatened, dharmic communities respond through sanctioned rites, yet must remain vigilant about fear-driven actions.

Prayāga is referenced as a प्रमुख tīrtha among many, within a discussion about maintaining tīrtha sanctity.

A yajña is mentioned as being instituted, though details of its procedure are not given in this verse.