श्राद्धे वा वैश्वदेवे वा यद्यागच्छति नातिथिः । घृताहुतिं ततो दद्यात्तन्नाम्ना च हविर्भुजि
śrāddhe vā vaiśvadeve vā yadyāgacchati nātithiḥ | ghṛtāhutiṃ tato dadyāttannāmnā ca havirbhuji
Jika dalam upacara śrāddha atau vaiśvadeva tiada tetamu yang datang, maka hendaklah dipersembahkan curahan ghee ke dalam Api suci sambil menyebut nama tetamu itu, agar Agni, pemakan havis, menerimanya.
Deductive (Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narration; likely Sūta speaking to sages)
Type: kshetra
Scene: A śrāddha/vaiśvadeva setting where no guest arrives; the host turns to the sacred fire and pours ghee while uttering the intended guest’s name; Agni’s flame rises as if accepting the offering.
When the intended recipient is absent, the rite is not abandoned; the offering is redirected through Agni to preserve merit and ritual continuity.
No specific tīrtha is named; the verse teaches household ritual protocol within a tīrtha-mahātmya setting.
Offer a ghṛta-āhuti into Agni (havirbhuj) if no atithi arrives during śrāddha or vaiśvadeva.