यज्ञभागसमोपेतं तथान्येषां दिवौकसाम् । विशेषेण सुरश्रेष्ठाः स्थानं चोपरि संस्थितम्
yajñabhāgasamopetaṃ tathānyeṣāṃ divaukasām | viśeṣeṇa suraśreṣṭhāḥ sthānaṃ copari saṃsthitam
“Dikurniai bahagian yajña yang sewajarnya—demikian juga bagi para penghuni syurga yang lain—namun, wahai yang terbaik antara para dewa, suatu kedudukan yang lebih tinggi ditegakkan khusus bagi mereka yang dihormati dengan benar.”
Unspecified (contextual narrator/participants in the dialogue)
Type: kshetra
Scene: A depiction of devaloka with multiple tiers: devas receiving offerings at a yajña-fire; above them a higher luminous station reserved for the especially honored.
Rightly offered ritual honor sustains cosmic order; merit and station correspond to proper yajñic allotment.
The verse supports the tīrtha-māhātmya theme broadly; no single named tīrtha appears in this line.
Recognition that devas are “yajña-bhāga-samopeta”—i.e., they are honored through assigned sacrificial portions.