यस्मात्तस्मादिदं तीर्थं रूपतीर्थं भविष्यति । त्रैलोक्ये सकले ख्यातं सर्वपातकनाशनम्
yasmāttasmādidaṃ tīrthaṃ rūpatīrthaṃ bhaviṣyati | trailokye sakale khyātaṃ sarvapātakanāśanam
Maka, kerana itulah, tempat suci ini akan dikenali sebagai Rūpatīrtha—termashyhur di seluruh tiga alam dan pemusnah segala dosa.
Sūta (narrative conclusion/naming of the site)
Tirtha: Rūpatīrtha
Type: kund
Scene: A concluding tableau: the tīrtha waters glowing; an unseen divine sanction implied as the place receives its name ‘Rūpatīrtha’; pilgrims stand reverently, hands folded, as the fame spreads symbolically to the three worlds.
A tīrtha’s name arises from its grace; its true glory is the removal of sin and restoration of auspiciousness.
Rūpatīrtha, explicitly named and praised as world-renowned.
While not restated here, the chapter’s context ties the tīrtha’s power to snāna (bathing) performed there.