ध्यात्वा च सुचिरं कालमानयामास तत्र च । पुष्करत्रितयं श्रेष्ठं ज्येष्ठमध्यकनीयकम्
dhyātvā ca suciraṃ kālamānayāmāsa tatra ca | puṣkaratritayaṃ śreṣṭhaṃ jyeṣṭhamadhyakanīyakam
Setelah bermeditasi untuk waktu yang amat lama, baginda pun membawa ke sana triad Puṣkara yang unggul—yang tua, yang pertengahan, dan yang muda.
Narrative voice (Brahmā as the actor within the account)
Tirtha: Puṣkara-traya (Jyeṣṭha, Madhya, Kaniṣṭha)
Type: kund
Scene: After long stillness, three radiant water-lotus forms emerge/descend into three designated pits; Brahmā’s posture shifts from meditation to gentle gesture of invocation; the air sparkles with mantra-like glyphs.
Meditation and divine resolve establish and protect sacred geography, making tīrthas accessible for devotees.
Puṣkara-traya—the three Puṣkara tīrthas described as elder, middle, and younger.
Meditation (dhyāna) is implied as the preparatory spiritual act; the verse mainly describes the manifestation/bringing of the tīrthas.