मन्त्रेणानेन दातव्यं तदेव प्राशनं स्मृतम् । अर्धनारीश्वरौ यौ च संस्थितौ परमेश्वरौ
mantreṇānena dātavyaṃ tadeva prāśanaṃ smṛtam | ardhanārīśvarau yau ca saṃsthitau parameśvarau
Hendaklah ia dipersembahkan dengan mantra ini juga; dan persembahan itu pun hendaklah dijamah, sebagaimana diajarkan. Dua Tuhan Yang Maha Tinggi yang bersemayam sebagai Ardhanārīśvara demikianlah diseru.
Skanda (deduced: Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya instructional passage)
Type: kshetra
Listener: Pārvatī (contextual continuity)
Scene: After offering, the devotee receives a small portion of naivedya as prasāda, hands cupped; behind, the Ardhanārīśvara/Umā-Maheśvara icon radiates calm unity.
Offerings become sacred through mantra and may be reverently consumed as prasāda, affirming Śiva-Śakti unity.
The larger Tīrthamāhātmya chapter frames the rite; the specific tīrtha name is not stated in this verse excerpt.
Give the offering with the prescribed mantra and then partake of it as sanctified prasāda (prāśana).