सुरभ्या पूजयेद्भक्त्या मन्त्रेणानेन पार्वति । वाममर्धं शरीरस्य या हरस्य व्यवस्थिता । सा मे पूजां प्रगृह्णातु तस्यै देव्यै नमोऽस्तु ते
surabhyā pūjayedbhaktyā mantreṇānena pārvati | vāmamardhaṃ śarīrasya yā harasya vyavasthitā | sā me pūjāṃ pragṛhṇātu tasyai devyai namo'stu te
Dengan bhakti hendaklah memuja Pārvatī dengan mantra ini, sambil mempersembahkan bahan-bahan harum: “Dia yang bersemayam sebagai separuh kiri tubuh Hara—semoga Dewi itu menerima pemujaanku. Salam hormat kepada Devī itu.”
Skanda (deduced; mantra for Ardhanārīśvara-linked Pārvatī worship)
Type: kshetra
Listener: Pārvatī (vocative: Pārvatī)
Scene: A devotee stands before a paired icon or Ardhanārīśvara form, offering fragrant paste and flowers; Devī is invoked as the left half of Hara, the atmosphere intimate and reverent.
The Goddess is inseparable from Śiva—honoring her as Hara’s very half teaches unity of divine masculine and feminine.
The verse is part of a tīrtha-oriented chapter, but its content is doctrinal and ritual (Ardhanārīśvara/Pārvatī worship) rather than topographical.
Worship Pārvatī with fragrant offerings and recite the mantra invoking her as the left half of Hara, asking her to accept the pūjā.