जातिपुष्पैः समभ्यर्च्य नैवेद्ये मोदकान्न्यसेत् । रक्तवस्त्रेण संछाद्य अर्घ्यं दत्त्वा ततः परम्
jātipuṣpaiḥ samabhyarcya naivedye modakānnyaset | raktavastreṇa saṃchādya arghyaṃ dattvā tataḥ param
Setelah memuja dengan bunga melur (jāti) dengan sempurna, letakkan modaka yang manis sebagai naivedya; kemudian selubungkan (arca) dengan kain merah dan sesudah itu persembahkan arghya.
Skanda (deduced)
Type: kshetra
Scene: The deity is worshipped with jasmine garlands; a plate of modakas is placed as naivedya; the icon is draped in a red cloth; the devotee raises a vessel to offer arghya.
Reverence is expressed through beauty, sweetness, and honor—flowers, naivedya, and arghya offered in due order.
The verse functions as pūjā-vidhi within the Tīrthamāhātmya; it does not name a particular tīrtha here.
Offer jasmine flowers, modaka naivedya, cover with a red cloth, and then offer arghya.