यत्फलं लभते नारी समस्तैर्विहितैर्व्रतैः । गौरीसमुद्भवैश्चैव दानैर्दत्तैस्तदिष्टजैः । तत्फलं लभते सर्वं जलयन्त्रस्य कारणात्
yatphalaṃ labhate nārī samastairvihitairvrataiḥ | gaurīsamudbhavaiścaiva dānairdattaistadiṣṭajaiḥ | tatphalaṃ labhate sarvaṃ jalayantrasya kāraṇāt
Apa jua pahala yang diperoleh seorang wanita daripada segala vrata yang ditetapkan menurut dharma, serta daripada persembahan dan sedekah yang berkaitan dengan Dewi Gaurī dan yang berkenan kepada-Nya—segala pahala itu diperolehnya sepenuhnya hanya melalui perbuatan mendirikan jalayantra.
Sūta (contextual continuation)
Tirtha: Pañcapiṇḍikā-Gaurī
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis (assembly)
Scene: A symbolic tableau: on one side, many vrata implements and gift baskets; on the other, a single jalayantra dripping steadily—shown as outweighing all; Gaurī’s compassionate gaze blesses the devotee.
A focused, heartfelt rite at a sacred shrine can equal the merit of many dispersed vows and gifts.
The tīrtha of Gaurī Pañcapiṇḍikā where the jalayantra practice is extolled.
Installing/maintaining a jalayantra as a meritorious act, presented as yielding the combined fruits of multiple vratas and dānas.