ग्रीष्मे मध्यगते सूर्ये मृगाकृष्टः स पार्थिवः । दूराध्वानं जगामाऽथ प्रासपाणिर्वराश्वगः
grīṣme madhyagate sūrye mṛgākṛṣṭaḥ sa pārthivaḥ | dūrādhvānaṃ jagāmā'tha prāsapāṇirvarāśvagaḥ
Pada musim panas, ketika matahari berada di tengah langit, raja itu—tertarik oleh rusa—menempuh perjalanan jauh, dengan lembing di tangan, menunggang kuda yang unggul.
Narrator (contextual Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa)
Scene: A king on a fine horse, spear raised, racing under a blazing zenith sun across a harsh landscape; a deer darts ahead, pulling the narrative toward an unseen sacred destination.
Endurance through heat and distance foreshadows the tapas-like effort that often precedes the reward of encountering a tīrtha and receiving its purifying merit.
Not specified in this verse; it narrates the travel that leads toward the tīrtha context.
None.