यन्न जातं धरापृष्ठे न भविष्यति कर्हिचित्
yanna jātaṃ dharāpṛṣṭhe na bhaviṣyati karhicit
“Apa yang belum pernah lahir di permukaan bumi, dan tidak akan pernah terjadi pada bila-bila masa…”
Narrator (fragmentary line; speaker not explicit in snippet)
Type: kshetra
Scene: A cosmic tableau illustrating ‘never born on earth’: the earth-disc below, above it a radiant, unmanifest possibility—suggesting the boundary between the manifest and the unmanifest, with sages contemplating the statement.
Purāṇas often use absolute phrasing to stress rarity—pointing to an extraordinary event, boon, or spiritual attainment.
No tīrtha is specified in this standalone line; it appears to be part of a larger statement in the surrounding verses.
None in this line.