श्रीब्रह्मोवाच । विश्वामित्र प्रतुष्टोऽस्मि तपसानेन सत्तम । वरं वरय भद्रं ते प्रदास्याम्यपि दुर्लभम्
śrībrahmovāca | viśvāmitra pratuṣṭo'smi tapasānena sattama | varaṃ varaya bhadraṃ te pradāsyāmyapi durlabham
Śrī Brahmā bersabda: “Wahai Viśvāmitra, insan terbaik antara yang berbudi, Aku amat berkenan dengan tapa ini. Pohonlah suatu anugerah—semoga sejahtera bagimu; Aku akan mengurniakan bahkan yang sukar diperoleh.”
Brahmā
Type: kshetra
Listener: Viśvāmitra
Scene: Brahmā, four-faced and lotus-seated, addresses the ascetic Viśvāmitra whose body is lean from tapas; surrounding are luminous devarṣis and a subtle aura of sacrificial fire and mantra-vibration.
Divine grace is shown to follow sincere tapas; boons are granted when austerity is aligned with a focused spiritual aim.
No single tīrtha is named in this verse; it functions within the chapter’s broader tīrtha-māhātmya narration.
No explicit ritual is prescribed; the verse highlights tapas as the qualifying discipline for receiving a boon.