Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 13

तस्य तं निश्चयं ज्ञात्वा सर्वदेवसमावृतः । विश्वामित्रोऽपि तद्रूपं चकार दुश्चरं तपः

tasya taṃ niścayaṃ jñātvā sarvadevasamāvṛtaḥ | viśvāmitro'pi tadrūpaṃ cakāra duścaraṃ tapaḥ

Mengetahui tekadnya yang teguh, dan dikelilingi oleh semua dewa, Viśvāmitra pun menjalankan tapa yang amat berat dan sukar, sesuai dengan ikrarnya.

तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन
तम्that
तम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; संकेत-विशेषण (निश्चयम्)
निश्चयम्resolve; determination
निश्चयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनिश्चय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund); पूर्वकालिक क्रिया
सर्वदेवसमावृतःsurrounded by all the gods
सर्वदेवसमावृतः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक) + सम् + आवृत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (सर्वैः देवैः समावृतः = surrounded by all gods)
विश्वामित्रःViśvāmitra
विश्वामित्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविश्वामित्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), ‘also/even’
तद्रूपम्that form/manner
तद्रूपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; तत्पुरुष-समास (तस्य रूपम्)
चकारdid; performed
चकार:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect); प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
दुश्चरम्hard to perform
दुश्चरम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुस् (उपसर्ग/पूर्वपद) + चर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समास (दुष्करं चरितुं यत्) विशेषण (तपः)
तपःausterity; penance
तपः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन

Narrator (Purāṇic narrator; contextually Sūta/Lomaharṣaṇa tradition)

Type: kshetra

Scene: Viśvāmitra in intense austerity posture, surrounded in a semicircle by devas—some anxious, some reverent—while the forest/ashram glows with tapas-fire aura.

V
Viśvāmitra
A
All the Devas

FAQs

True transformation is shown as the fruit of disciplined tapas supported by unwavering intention, recognized even by the devas.

The immediate verse does not name a specific site; it continues the tīrtha-māhātmya storyline that frames the chapter.

Tapas (austerity) is the practice highlighted, without details of a particular vow, mantra, or rite in this line.