अब्रवीत्प्रहसन्वाक्यं विधाय स शुभं करम् । गच्छ राजन्विमुक्तोऽसि स्तंभदोषेण वै मया
abravītprahasanvākyaṃ vidhāya sa śubhaṃ karam | gaccha rājanvimukto'si staṃbhadoṣeṇa vai mayā
Setelah menjadikan tangannya sempurna dan membawa berkat, Vasiṣṭha berkata sambil tersenyum lembut: “Pergilah, wahai Raja—engkau telah aku bebaskan daripada kecacatan kaku-lumpuh.”
Vasiṣṭha
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (implied)
Scene: Vasiṣṭha smiles softly, hand raised in blessing; Viśvāmitra’s arm appears normal; the atmosphere shifts from tension to relief.
Compassionate spiritual power heals, and true guidance sends one back to right conduct.
Not specified in this verse; the tīrtha context is implicit in the chapter’s māhātmya setting.
None; it is a benediction and release from affliction.