अथ संपतितो भूमौ मूर्छया संपरिप्लुतः । कर्तव्यं नैव जानाति तत्प्रहारप्रपीडितः
atha saṃpatito bhūmau mūrchayā saṃpariplutaḥ | kartavyaṃ naiva jānāti tatprahāraprapīḍitaḥ
Lalu dia rebah ke bumi, diliputi pengsan; dihimpit oleh pukulan itu, dia tidak lagi tahu apa yang patut dilakukan.
Unspecified narrator within the Tīrthamāhātmya episode (narrative description)
Scene: Maṇibhadra lies collapsed on the floor, eyes half-closed in faintness; the staff-bearer stands over him; the room’s earlier domestic calm is replaced by stillness and moral gravity.
When one is struck down by the fruits of rash action, even clarity about duty (kartavya) can vanish—hence the need for foresight and self-control.
No holy site is named in this verse.
None.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.