एवमुक्त्वा ततः सूर्यस्तस्य गात्राण्युपास्पृशत् । खंडितानि स्वहस्तेन निर्व्रणानि कृतानि च
evamuktvā tataḥ sūryastasya gātrāṇyupāspṛśat | khaṃḍitāni svahastena nirvraṇāni kṛtāni ca
Setelah berkata demikian, Sūrya menyentuh anggota tubuhnya; dan dengan tangan-Nya sendiri Baginda menjadikan bahagian yang hancur itu pulih sempurna serta bebas daripada luka.
Narrator (contextual; reporting Sūrya’s action)
Type: kshetra
Scene: Sūrya, radiant and compassionate, extends his hand to touch the afflicted person’s body; torn limbs become whole, wounds vanish. Light pours outward; onlookers are stunned; the healed devotee stands renewed.
Divine grace can restore what is broken—bodily and karmic—when the deity is pleased.
The miracle is narrated as part of the Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya within Nāgara Khaṇḍa.
No new ritual is prescribed here; it narrates the fruit (healing) arising from the prior worship and instruction.