यामद्वयेऽपि संप्राप्ते दिनस्य गृहमागतः । मितमन्नं तत स्तस्या भोजनार्थं प्रयच्छति
yāmadvaye'pi saṃprāpte dinasya gṛhamāgataḥ | mitamannaṃ tata stasyā bhojanārthaṃ prayacchati
Walaupun dua waktu siang telah berlalu, dia pulang ke rumah lalu memberikan kepadanya hanya sedikit makanan yang disukat untuk dimakan.
Unknown (narrative voice within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya; traditionally Sūta narrating to sages)
Scene: Midday has passed; the husband returns late and places a small measured portion of food before his wife—insufficient and controlled; the wife sits quietly, hunger visible in her posture.
Dharma in family life requires timely care and nourishment of dependents; neglect and stinginess become causes of suffering and sin.
Not specified in this verse; it continues a cautionary tale within the pilgrimage-mahātmya section.
None; it is a narrative depiction of improper conduct.