तस्मान्न वीक्षयेत्कञ्चिदेकांतस्थं सभार्यकम् । बांधवं च विशेषेण य इच्छेच्छुभमात्मनः
tasmānna vīkṣayetkañcidekāṃtasthaṃ sabhāryakam | bāṃdhavaṃ ca viśeṣeṇa ya icchecchubhamātmanaḥ
Oleh itu, sesiapa yang menginginkan kebaikan bagi dirinya janganlah memandang sesiapa yang berdua-duaan di tempat terpencil bersama isterinya—lebih-lebih lagi jika dia itu kaum kerabat sendiri.
Narrator (contextual ethical maxim; not explicit in the verse)
Scene: A teacher/elder gestures ‘do not look’ while pointing to a secluded space; a younger man listens with folded hands; the scene conveys instruction and restraint rather than drama.
Auspiciousness is protected by disciplined conduct—avoiding situations that invite suspicion, disturbance, or moral lapse.
None; this is an ācāra-based instruction embedded in the pilgrimage narrative.
No ritual; it prescribes a niyama of behavior (do not observe a secluded couple, particularly relatives).