एषा कृत्या वधार्थाय तव रुद्रेण निर्मिता । यैषा सिंहसमारूढा चक्रांकितकरा स्थिता
eṣā kṛtyā vadhārthāya tava rudreṇa nirmitā | yaiṣā siṃhasamārūḍhā cakrāṃkitakarā sthitā
“Inilah kṛtyā—jelmaan upacara berkuasa yang memusnahkan—dicipta oleh Rudra untuk membinasakanmu. Dia berdiri menunggang singa, dengan tangan bertanda cakra.”
Unspecified narrator (addressing Andhaka)
Type: kund
Listener: Andhaka
Scene: A terrifying yet majestic kṛtyā manifests: a fierce feminine figure mounted on a lion, one hand bearing a cakra-mark (or holding a discus), eyes blazing; the air crackles with mantra-fire; Andhaka recoils as Nārada points to her as Rudra’s creation.
Adharma invites divinely sanctioned counter-force; Rudra’s śakti manifests to restore cosmic order.
No tīrtha is explicitly named in this verse; it contributes to the broader Tīrthamāhātmya narrative tapestry.
The verse alludes to a kṛtyā (rite-born force) but does not prescribe a public ritual for devotees.