भविष्यति जयो नूनं त्वत्प्रसादादसंशयम् । एवं सा देवदेवेन प्रोक्ता केलीश्वरी तदा
bhaviṣyati jayo nūnaṃ tvatprasādādasaṃśayam | evaṃ sā devadevena proktā kelīśvarī tadā
Kemenangan pasti akan datang—tanpa syak—dengan rahmatmu. Demikianlah pada ketika itu, Kelīśvarī telah ditegur dan diperkatakan oleh Devadeva.
Devadeva (Śiva) (with narrative closure by the Purāṇic narrator)
Scene: Devadeva (Śiva) addresses Kelīśvarī, granting assurance of victory by his grace; the moment is intimate yet martial—boon-like speech before battle.
Prasāda (divine favor) is portrayed as the decisive cause behind success; devotion is the means, grace is the fruition.
The passage is situated in Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya, but this verse functions as a narrative affirmation of the stotra’s fruit rather than site-description.
No new rite is added here; it reiterates the assured fruit (jaya) arising from the Goddess’s grace.