हिरण्यकशिपोः पुत्रो देवदानवदर्पहा । सोऽपि राज्यममात्येभ्यो निधाय तदनन्तरम्
hiraṇyakaśipoḥ putro devadānavadarpahā | so'pi rājyamamātyebhyo nidhāya tadanantaram
Putera Hiraṇyakaśipu—yang mematahkan keangkuhan para deva dan dānava—dia juga menyerahkan kerajaan kepada para menterinya, lalu sesudah itu berundur daripada pemerintahan.
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Tīrthamāhātmya; exact speaker not explicit in this snippet)
Listener: (assembly of sages)
Scene: Prahlāda, identified as Hiraṇyakaśipu’s son, stands before ministers, calmly entrusting the kingdom; the aura suggests his spiritual stature surpassing royal power.
Even great power is to be set aside when one turns toward tapas and higher dharma.
This verse sits within the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya setting, but no single tīrtha-name is stated in this line.
No ritual is prescribed here; it introduces the renunciatory move of handing over the kingdom before austerity.