अहं गृहं प्रयास्यामि त्वं मुक्तः पैतृकादृणात् । दर्शनादेव पुत्रस्य सत्यमेतन्मयोदितम्
ahaṃ gṛhaṃ prayāsyāmi tvaṃ muktaḥ paitṛkādṛṇāt | darśanādeva putrasya satyametanmayoditam
“Aku akan kembali ke kediaman-Ku. Engkau telah bebas daripada hutang leluhur; hanya dengan memandang anakmu, hal itu telah terlaksana—itulah kebenaran, sebagaimana Aku ucapkan.”
Śrī Bhagavān (Hṛṣīkeśa)
Tirtha: Dvārakā (contextual)
Type: kshetra
Scene: A divine figure declares a boon-like truth: ‘I return to my abode; you are freed from ancestral debt by seeing your son.’ The moment is luminous yet calm, emphasizing assurance and dharmic closure.
Divine grace can fulfill dharmic obligations; the presence of a realized son can liberate a father from pitṛ-ṛṇa.
No specific tīrtha is referenced in this line.
None; the merit is stated as arising from darśana (seeing) the son.