तस्मान्नाहं द्विजश्रेष्ठ निष्क्रमिष्ये कथंचन । गर्भादस्मात्प्रयास्यामि स्थानान्मोक्षमसंशयम्
tasmānnāhaṃ dvijaśreṣṭha niṣkramiṣye kathaṃcana | garbhādasmātprayāsyāmi sthānānmokṣamasaṃśayam
“Oleh itu, wahai yang terbaik di antara yang dua-kali-lahir, aku tidak akan keluar dengan apa cara sekalipun. Dari keadaan dalam rahim ini juga aku akan berangkat menuju mokṣa dari tempat ini—tanpa ragu.”
Garbha
Type: kshetra
Listener: dvija-śreṣṭha/dvija-sattama
Scene: A fetus-like luminous being (or symbolic inner self) speaking to a sage/brāhmaṇa, declaring refusal to emerge; the scene is allegorical, emphasizing inner light protected from a surrounding veil.
It dramatizes intense vairāgya: the being prefers liberation over entering worldly life where māyā dominates.
Not specified in this verse; it is part of a larger tīrtha-centered narration.
None; it expresses a vow-like resolve for liberation.