Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 17

एतस्मिन्नंतरे तत्र विमानवरमाश्रितः । प्राप्तश्चित्रांगदोनाम गन्धर्वस्त्रिदिवौकसाम्

etasminnaṃtare tatra vimānavaramāśritaḥ | prāptaścitrāṃgadonāma gandharvastridivaukasām

Pada saat itu juga, di tempat tersebut, seorang Gandharva dari alam kayangan bernama Citrāṅgada tiba, bersemayam di atas vimāna yang unggul.

एतस्मिन्in this
एतस्मिन्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; सर्वनाम
अन्तरेin the interval
अन्तरे:
Adhikarana (Time-locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootantara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; ‘अन्तरे’ = in the interval
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Place/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
विमानवरम्the excellent aerial car
विमानवरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvimāna + vara (प्रातिपदिक-समूह)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—वरं विमानम् (excellent aerial car)
आश्रितःhaving resorted to, mounted
आश्रितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootā-śri (धातु)
Formक्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि-प्रयोग (used adjectivally for subject)
प्राप्तःarrived
प्राप्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootpra-āp (धातु)
Formक्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि-प्रयोग
चित्रांगदःCitrāṅgada
चित्रांगदः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootcitra + aṅgada (प्रातिपदिक-समूह)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; व्यक्तिनाम (proper noun)
नामnamed
नाम:
Nipata (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय/निपात)
Formअव्यय; नामनिर्देशक-निपात (particle indicating name)
गन्धर्वःa Gandharva
गन्धर्वः:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootgandharva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
त्रिदिवौकसाम्of the inhabitants of heaven
त्रिदिवौकसाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottri-diva + okas (प्रातिपदिक-समूह)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; समासः—त्रिदिवे ओकः येषाम् (those whose dwelling is in heaven)

Narrator (Purāṇic narrator within Nāgara Khaṇḍa context; specific speaker not stated in snippet)

Type: kshetra

Scene: A radiant vimāna descends into a forest clearing; Citrāṅgada the Gandharva, adorned with celestial ornaments, appears amid light; trees bend in the breeze; the scene feels charged and fateful.

C
Citrāṅgada
G
Gandharva
V
Vimāna
T
Tridiva (heaven)

FAQs

Purāṇic tīrtha landscapes are portrayed as meeting-grounds of worlds, where celestial beings move in response to dharma and destiny.

This verse indicates a sacred locale within the Tīrthamāhātmya (Adhyāya 144), but does not name the tīrtha explicitly.

None.