तस्मात्त्वं गच्छ राजेंद्र स्वगृहं प्रति सांप्रतम् । मम वाक्यादसंदिग्धमेतदेव भविष्यति
tasmāttvaṃ gaccha rājeṃdra svagṛhaṃ prati sāṃpratam | mama vākyādasaṃdigdhametadeva bhaviṣyati
Maka, wahai raja segala raja, pergilah sekarang ke rumahmu. Berdasarkan firman-Ku, tanpa ragu, inilah yang pasti akan terjadi.
Śrī Bhagavān (the Lord/deity)
Type: kshetra
Listener: Rājendra (the king)
Scene: The Lord gestures toward the path home; the king bows, preparing to depart; the sacred precinct remains luminous, suggesting the promise will unfold.
Faith in the deity’s promise is upheld as certain; divine speech is presented as unfailing truth.
The instruction occurs in the Miṣṭānnadeśvara/Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya sequence of Nāgarakhaṇḍa.
No ritual is stated; it is a directive to the king to return home, trusting the boon.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.