Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 29

निश्चलत्वेन देवेशोह्यष्टषष्टिषु मध्यमः । क्षेत्राणां वसते तत्र तस्य वाक्यान्महेश्वरः

niścalatvena deveśohyaṣṭaṣaṣṭiṣu madhyamaḥ | kṣetrāṇāṃ vasate tatra tasya vākyānmaheśvaraḥ

Dengan sifat “tidak bergerak”, Tuhan para dewa—yang dihitung sebagai “yang tengah” antara enam puluh lapan kṣetra suci—bersemayam di sana, sebagaimana ditetapkan oleh sabda Maheśvara.

niścalatvenaby (his) immovability / steadiness
niścalatvena:
Hetu/Karaṇa (Cause/Instrument)
TypeNoun
Rootniścala-tva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; भाववाचक-तद्धित (त्व)
deveśaḥLord of the gods
deveśaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva + īśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—देवानाम् ईशः इति षष्ठी-तत्पुरुषः
hiindeed
hi:
Nipāta (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formहेतु/अवधारण-निपात (particle: indeed/for)
aṣṭaṣaṣṭiṣuamong the sixty-eight
aṣṭaṣaṣṭiṣu:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootaṣṭa-ṣaṣṭi (संख्या-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (षष्टि-आधार), सप्तमी, बहुवचन; संख्या-शब्दः; समासः—अष्ट च षष्टिः इति द्वन्द्वः (68)
madhyamaḥthe middle / central one
madhyamaḥ:
Viśeṣaṇa (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmadhyama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (deveśaḥ)
kṣetrāṇāmof the sacred fields
kṣetrāṇām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootkṣetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
vasatedwells
vasate:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootvas (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेश-अव्यय (locative adverb)
tasyaof him / his
tasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; pronoun
vākyātfrom (his) command
vākyāt:
Apādāna (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootvākya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; Ablative: “from (his) word/command”
maheśvaraḥMahēśvara (Great Lord Śiva)
maheśvaraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmahā + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—महान् ईश्वरः इति कर्मधारयः

Sūta (narrative exposition)

Tirtha: Acaleśvara-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A symbolic sacred map: sixty-eight luminous kṣetras arranged like a mandala, with Acaleśvara at the center marked ‘madhyama’; Śiva’s word radiates as a decree.

D
Deveśa
M
Maheśvara
K
Kṣetra (sacred fields)
A
Aṣṭaṣaṣṭi (sixty-eight)

FAQs

Sacred places form an ordered dhārmic geography; a kṣetra’s status is grounded in Śiva’s sanction and presence.

Acaleśvara-kṣetra, described as a central one among a set of sixty-eight kṣetras.

No direct ritual is stated; the verse offers a classificatory praise to guide pilgrimage valuation.