त्वं गत्वा मारुते शीघ्रं भूमिं जानीहि कारणम् । किमेतत्पुष्पकं व्योम्नि निश्चलत्वमुपागतम्
tvaṃ gatvā mārute śīghraṃ bhūmiṃ jānīhi kāraṇam | kimetatpuṣpakaṃ vyomni niścalatvamupāgatam
Pergilah segera, wahai Māruti, dan ketahuilah sebabnya di bumi: mengapakah Puṣpaka di angkasa ini menjadi kaku, tidak bergerak?
Rāma
Listener: Brāhmaṇas/ṛṣis
Scene: Rāma issues a decisive command to Hanumān to descend swiftly and find the cause; Hanumān prepares to leap downward from the hovering vimāna toward the earth.
Sacred events invite discernment (viveka): one should investigate the dhārmic cause behind extraordinary signs.
The investigation leads to the identification of the holy field below as Hāṭakeśvara-kṣetra.
None; the action prescribed is investigative service in support of revealing a tīrtha’s greatness.