तस्य तद्वचनं श्रुत्वा प्रणिपत्य ततः परम् । निर्ययौ नगरात्तस्मात्तत्क्षणादेव लक्ष्मणः
tasya tadvacanaṃ śrutvā praṇipatya tataḥ param | niryayau nagarāttasmāttatkṣaṇādeva lakṣmaṇaḥ
Setelah mendengar kata-katanya, Lakṣmaṇa pun bersujud memberi hormat, lalu pada saat itu juga berangkat meninggalkan kota tersebut.
Narrator (Purāṇic narration)
Scene: Lakṣmaṇa bows fully, rises, and walks out through the city gate; the city recedes behind him; a lone figure on the road conveys duty-bound solitude.
Prompt obedience to a dhārmic command—without delay or argument—is portrayed as a virtue.
No tīrtha is named in this verse.
None.