सत्यलोकं गतो ब्रह्मा पुत्रशोकेन पीडितः । चिंतयामास चाव्यग्रः किं कार्यं कार्यमद्य वै
satyalokaṃ gato brahmā putraśokena pīḍitaḥ | ciṃtayāmāsa cāvyagraḥ kiṃ kāryaṃ kāryamadya vai
Brahmā berangkat ke Satyaloka, ditimpa dukacita kerana puteranya; lalu baginda merenung dengan teguh: “Apakah yang harus dilakukan hari ini, apakah dharma yang masih perlu disempurnakan?”
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced)
Tirtha: Kedāra (frame)
Type: kshetra
Listener: sages (frame audience)
Scene: Brahmā, sorrowful for his son, withdraws to Satyaloka and sits in contemplation, weighing what duty remains after the catastrophe.
Even amid grief, dharmic leadership requires steady reflection on rightful action.
Satyaloka is a cosmic realm, not a terrestrial tīrtha; the Kedārakhaṇḍa setting remains the broader frame.
None.