तदा ते प्रमथाः सर्वे पुरस्कृत्य कुमारकम् । युयुधुः संयुगे तत्र वीरभद्रादयो गणाः
tadā te pramathāḥ sarve puraskṛtya kumārakam | yuyudhuḥ saṃyuge tatra vīrabhadrādayo gaṇāḥ
Kemudian semua Pramatha, dengan menempatkan Kumāra yang suci di barisan hadapan, bertempur di medan itu—Vīrabhadra dan para Gaṇa yang lain.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Kedāra (Kedārakṣetra)
Type: kshetra
Scene: Pramathas surge forward with Kumāra at the head; Vīrabhadra and gaṇas form a spearhead formation, weapons raised, banners and drums marking the charge.
Divine leadership (Kumāra) and devoted service (Gaṇas) together represent organized protection of dharma.
Kedāra region as the section’s sacred setting; the verse itself is martial narrative, not a direct tīrtha-phala statement.
None.