मूढाय च विरक्ताय आत्मसंभाविताय च । आतुराय प्रमत्ताय कन्यादानं न कारयेत्
mūḍhāya ca viraktāya ātmasaṃbhāvitāya ca | āturāya pramattāya kanyādānaṃ na kārayet
“Janganlah diatur pemberian anak perempuan dalam perkahwinan kepada orang bodoh, kepada yang terlalu menjauh dari tanggungjawab dunia, kepada yang angkuh diri, kepada yang sakit menderita, atau kepada yang lalai dan cuai.”
Himavān (Himālaya)
Tirtha: Kedāra (contextual)
Type: kshetra
Listener: Audience within the narrative frame (contextual)
Scene: A counsel-verse: Himālaya (or speaker) lists disqualifications for marriage—foolishness, detachment from responsibility, conceit, illness/affliction, recklessness—before sages.
A dharmic household safeguards the daughter’s welfare by avoiding irresponsible, unstable, or ego-driven matches.
No specific tirtha is mentioned; the teaching is embedded in the Kedārakhaṇḍa Himalayan narrative.
A direct injunction regarding kanyā-dāna: it should not be performed for certain unfit grooms (mūḍha, virakta, self-conceited, afflicted, reckless).