एतत्तद्वचनं श्रुत्वा शंबरः काममोहितः । करे ग्रहीतु कामोऽसौ तदा रत्या निवारितः
etattadvacanaṃ śrutvā śaṃbaraḥ kāmamohitaḥ | kare grahītu kāmo'sau tadā ratyā nivāritaḥ
Mendengar kata-katanya, Śaṃbara—terpesona dan dikelirukan oleh nafsu—ingin menggenggam tangannya; namun ketika itu Rati menahannya.
Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa, per Māheśvarakhaṇḍa convention)
Tirtha: Kedāra-kṣetra (frame)
Type: kshetra
Scene: Śaṃbara, eyes clouded by desire, reaches toward Rati’s hand; Rati stands poised and restraining, her gesture firm, the atmosphere tense with impending transgression.
Desire clouds judgment; dharma requires restraint, and wrongdoing is checked by courageous refusal.
None explicitly; the verse is part of Kedārakhaṇḍa’s narrative flow.
None.