सिंहारूढो दंशितश्च त्रिशुलेन हि संयुतः । दैत्यानामर्बुदेनैव सिंहारूढेन संवृतः
siṃhārūḍho daṃśitaśca triśulena hi saṃyutaḥ | daityānāmarbudenaiva siṃhārūḍhena saṃvṛtaḥ
Berkuda di atas singa dan bersarung baju zirah, sambil menggenggam trisula, dia dikelilingi oleh sekumpulan Daitya yang amat besar—juga menunggang singa.
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages
Tirtha: Kedāra / Kedārakṣetra
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A fearsome asura commander on a lion, armored and gripping a trident, advances with an ocean-like host of lion-mounted daityas behind him; dust clouds rise, banners whip, and weapon-glows streak the air.
Outer splendour and fearsome display cannot substitute for inner righteousness; adharma gathers force but not legitimacy.
The Kedāra Khaṇḍa’s Kedāra-kṣetra context underlies the narration; this verse describes the antagonist’s martial array.
None.