यज्ञो दानं तपश्चैव तीर्थानि विविधानि च । यस्य नाम्ना पवित्राणि सोयं शप्तोऽधुना कथम्
yajño dānaṃ tapaścaiva tīrthāni vividhāni ca | yasya nāmnā pavitrāṇi soyaṃ śapto'dhunā katham
“Yajña, sedekah, tapa, serta pelbagai tīrtha—semuanya disucikan oleh Nama-Nya. Maka bagaimana mungkin Dia dikutuk sekarang?”
Nandī
Tirtha: Kedāra (Kedāranātha)
Type: kshetra
Listener: Dakṣa and the yajña assembly
Scene: Nandī lists yajña, dāna, tapas, and tīrthas, declaring that all become pure by Śiva’s Name, and questions the possibility of a curse against such a Lord.
The divine Name is portrayed as a purifier of all meritorious acts and sacred places; spiritual purity flows from God, not from human pride.
Tīrthas are referenced generically; the broader canvas is Kedārakhaṇḍa’s praise of Śaiva sacred geography.
No direct injunction, but it elevates nāma-smaraṇa (remembering/uttering the divine Name) as spiritually purifying.