Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 3

आराधिता मया पश्चाद्ब्रह्मविष्णुमहेश्वराः । त्रयस्त्वेकाग्रचित्तेन ततस्तुष्टाः सुरोत्तमाः

ārādhitā mayā paścādbrahmaviṣṇumaheśvarāḥ | trayastvekāgracittena tatastuṣṭāḥ surottamāḥ

Sesudah itu aku memuja Brahmā, Viṣṇu dan Maheśvara dengan tumpuan hati yang satu. Maka tiga yang terunggul dalam kalangan para dewa itu pun berkenan dan reda.

ārādhitāḥwere worshipped
ārādhitāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootā+rādh (धातु) → ārādhita (कृदन्त; क्त)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि (past passive participle)
mayāby me
mayā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम; तृतीया (3rd), एकवचन; कर्तृ (agent in passive)
paścātafterwards
paścāt:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootpaścāt (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (afterwards)
brahmaviṣṇumaheśvarāḥBrahmā, Viṣṇu, and Maheśvara
brahmaviṣṇumaheśvarāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahmā + viṣṇu + maheśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), बहुवचन; समाहार-द्वन्द्व/इतरेतर-द्वन्द्व (triad)
trayaḥthe three
trayaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roottraya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), बहुवचन; संख्याविशेषणम्
tuindeed
tu:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधसूचक (but/indeed)
ekāgracittenawith a concentrated mind
ekāgracittena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootekāgra-citta (प्रातिपदिक; एकाग्र + चित्त)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया (3rd), एकवचन; करण (instrumental of manner)
tataḥthen
tataḥ:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय; तस्मात्/ततः (thereupon)
tuṣṭāḥpleased
tuṣṭāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Roottuṣ (धातु) → tuṣṭa (कृदन्त; क्त)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त (having become pleased)
surottamāḥthe best of gods
surottamāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsura-uttama (प्रातिपदिक; सुर + उत्तम)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेष्य (apposition to the triad)

Unspecified narrator addressing Nārada (contextual, within Māheśvarakhaṇḍa narrative)

Tirtha: Śālā

Type: kshetra

Scene: Nārada performs worship with steady mind; above him appear Brahmā (four-faced), Viṣṇu (with conch and discus), and Maheśvara (with trident), all radiant and pleased; offerings—flowers, incense, lamps—arranged before a small altar near the sacred precinct.

B
Brahmā
V
Viṣṇu
M
Maheśvara

FAQs

Single-minded devotion (ekāgratā) in worship quickly pleases the divine and bears protective, dharmic results.

This verse itself does not name a specific tīrtha; it supports the broader Kaumārikākhaṇḍa theme of dharmic protection connected to a sacred setting.

Upāsanā/ārādhanā—propitiatory worship performed with concentrated mind.