एवमेतद्विनिष्पन्नं शरीरं पुण्यहेतवे । यथैव स्यंदनः शुभ्रो भारसंवाहनाय च
evametadviniṣpannaṃ śarīraṃ puṇyahetave | yathaiva syaṃdanaḥ śubhro bhārasaṃvāhanāya ca
Oleh itu, tubuh ini, setelah terbentuk sepenuhnya, bertujuan untuk menjadi punca pahala. Sama seperti kereta kuda yang bersih dan cemerlang wujud untuk membawa beban, begitu juga tubuh bertujuan untuk usaha yang bermatlamat.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Scene: A luminous analogy scene: a spotless white chariot beside a disciplined sādhaka; the chariot symbolizes the body, with dharma as the ‘load’—scriptures, water-pot, rosary—ready for pilgrimage.
Human embodiment is an instrument for earning puṇya; it should be used for dharma rather than mere indulgence.
No location is praised in this verse; it gives a general dharmic maxim.
No specific rite is mandated; the verse frames the body’s purpose as merit-producing action.