जायते योनिकोटीषु मृतः कर्मवशात्पुनः । देहभेदेन यः पुंसां वियोगः कर्मसंख्यया
jāyate yonikoṭīṣu mṛtaḥ karmavaśātpunaḥ | dehabhedena yaḥ puṃsāṃ viyogaḥ karmasaṃkhyayā
Didorong oleh karma, orang yang telah mati lahir semula di antara jutaan rahim. Bagi manusia, perpisahan yang disebut “kematian” hanyalah pertukaran jasad, berlaku menurut hitungan dan kekuatan perbuatan sendiri.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Scene: A wheel of saṃsāra with countless womb-symbols; a soul-figure carried by a ledger-bearing Karma; beside it, a serene Śiva-liṅga radiating a path out of the wheel.
Death is not an end but a karmically governed transition; one should live dharmically to shape future births.
No single tīrtha is named in this verse; it presents a general Purāṇic teaching on karma and rebirth.
None explicitly; the implied discipline is ethical living (dharma) to purify karma.