विद्यामूल्येन नैवं च याचितः स्यात्प्रतिग्रहः । सत्यमाह पुराणार्षिर्वासुदेवो जगद्गुरुः
vidyāmūlyena naivaṃ ca yācitaḥ syātpratigrahaḥ | satyamāha purāṇārṣirvāsudevo jagadguruḥ
Pemberian yang diterima sebagai “harga ilmu” tidak wajar diminta dengan cara begini. Benarlah kata resi Purāṇa—Vāsudeva, Guru bagi seluruh jagat.
Unspecified narrator citing Purāṇic authority
Listener: Phālguna (Arjuna)
Scene: A didactic moment: a scholar cites an authoritative Purāṇic seer, Vāsudeva, affirming that learning should not be treated as a priced commodity; manuscript and teaching setting.
Sacred knowledge is not merchandise; receiving gifts must be governed by dharma, not bargaining or solicitation.
No tīrtha is described; the verse teaches dharma regarding gifts and learning.
It implicitly regulates pratigraha (acceptance of gifts): one should not demand payment as a fee for teaching.