Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 34

यमाहुर्वासुदेवस्य रूपमात्मानमव्ययम् । वायुपाशैर्ध्रुवे बद्धं सर्वमेतच्च फाल्गुन

yamāhurvāsudevasya rūpamātmānamavyayam | vāyupāśairdhruve baddhaṃ sarvametacca phālguna

Apa yang mereka sebut sebagai Diri yang tidak binasa—yakni rupa Vāsudeva sendiri—itulah yang mengikat segala ini pada Dhruva dengan ikatan-ikatan angin, wahai Phālguna (Arjuna).

यम्whom/which
यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; सर्वनाम
आहुःthey say/call
आहुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअह् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
वासुदेवस्यof Vāsudeva
वासुदेवस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवासुदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन
रूपम्form
रूपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
आत्मानम्self
आत्मानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अव्ययम्imperishable, undecaying
अव्ययम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअव्यय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (आत्मानम् इति)
वायुपाशैःby the bonds/ropes of wind
वायुपाशैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवायु + पाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (वायोः पाशाः)
ध्रुवेin/on the fixed point (pole)
ध्रुवे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootध्रुव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
बद्धम्bound, fastened
बद्धम्:
Karma (Object state/कर्मभाव)
TypeVerb
Rootबन्ध् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (भूतकर्मणि), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (सर्‍वम्/यम् इत्यस्य भावे)
सर्वम्all
सर्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
एतत्this
एतत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
फाल्गुनO Phālguna (Arjuna)
फाल्गुन:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootफाल्गुन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; संबोधन

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced); verse contains an address to Phālguna (Arjuna) from an embedded narrative voice

Listener: Phālguna (Arjuna)

Scene: A cosmic tableau: Dhruva as a luminous fixed star at the zenith; concentric celestial spheres tethered by translucent wind-bonds; within/behind them a serene Vāsudeva-ātman radiance, while Arjuna (Phālguna) listens in reverent attention.

V
Vāsudeva
D
Dhruva
V
Vāyu
P
Phālguna (Arjuna)

FAQs

Cosmic stability is ultimately rooted in the imperishable Divine (Vāsudeva); dharma rests on the Eternal.

No tīrtha is specified; the verse is theological-cosmological.

None.