Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 77

विंध्याद्रिमिव तं स्कंदो गृहीत्वा तं व्यताडयत् । स्थिरे तस्योरसि व्यूढे मुद्गरः शतधाऽगमत्

viṃdhyādrimiva taṃ skaṃdo gṛhītvā taṃ vyatāḍayat | sthire tasyorasi vyūḍhe mudgaraḥ śatadhā'gamat

Skanda menangkapnya bagaikan Gunung Vindhya lalu menghentakkannya ke bawah. Ketika gada itu mengenai dada baginda yang teguh dan bidang, ia pecah menjadi seratus serpihan.

विंध्याद्रिम्the Vindhya mountain
विंध्याद्रिम्:
Upamana (Standard of comparison/उपमान)
TypeNoun
Rootविंध्य + अद्रि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मधारय-समासः (विंध्यः अद्रिः)
इवlike
इव:
Upamana-dyotaka (Comparative marker/उपमान-द्योतक)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formअव्यय; उपमानसूचक (particle of comparison)
तम्him
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
स्कन्दःSkanda
स्कन्दः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्कन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
गृहीत्वाhaving seized
गृहीत्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootग्रह् (धातु) + क्त्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund); पूर्वक्रिया
तम्him
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
व्यताडयत्struck, beat
व्यताडयत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि + ताड् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
स्थिरेwhen firm/steady
स्थिरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootस्थिर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषणम् (to vyūḍhe/orasi)
तस्यof him
तस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
उरसिon the chest
उरसि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootउरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
व्यूढेwhen (it was) set/pressed (firmly)
व्यूढे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootवि + ऊह् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; अर्थः: 'set/placed/held fast'
मुद्गरःthe mace
मुद्गरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमुद्गर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
शतधाinto a hundred pieces
शतधा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootशतधा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: into a hundred parts)
अगमत्went, became (i.e., broke)
अगमत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages

S
Skanda
V
Vindhya
T
Tāraka
M
Mace (mudgara)

FAQs

Steadfastness in dharma makes one unbreakable; violent intent shatters against inner and divine firmness.

No tīrtha is praised; “Vindhya” appears as a simile for immovability.

None.