Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 60

नंदीश्वरस्य तेनैव वपुषा शिवपूजनात् । सिद्धिमालोक्य को राजञ्छंकरं न नमस्यति

naṃdīśvarasya tenaiva vapuṣā śivapūjanāt | siddhimālokya ko rājañchaṃkaraṃ na namasyati

Melihat siddhi yang diperoleh Nandīśvara—melalui pemujaan kepada Śiva dengan tubuh yang sama itu—wahai raja, siapakah yang tidak menunduk menyembah Śaṅkara?

नन्दीश्वरस्यof Nandīśvara
नन्दीश्वरस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनन्दीश्वर (प्रातिपदिक; नन्दि + ईश्वर)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन (Genitive sg)
तेनby that
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन (Instrumental: 'by that')
एवindeed, just
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
वपुषाwith the body/form
वपुषा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवपुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन (Instrumental sg)
शिवपूजनात्from/through the worship of Śiva
शिवपूजनात्:
Apadana (Source/Cause/अपादान)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + पूजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शिवस्य पूजनम्)
सिद्धिम्success, attainment
सिद्धिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
आलोक्यhaving seen
आलोक्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootआ + लोक् (धातु) → आलोक्य (कृदन्त; ल्यप्)
Formअव्यय-कृदन्त (gerund/absolutive): ‘having seen’
कःwho?
कः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (interrogative pronoun)
राजन्O king
राजन्:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
शंकरम्Śaṅkara (Śiva)
शंकरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशंकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
नमस्यतिbows to, worships
नमस्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनमस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद

Lomaharṣaṇa (Sūta), deduced for Māheśvara-khaṇḍa narration

Listener: rājan (king)

Scene: Nandīśvara (bull-headed or bull-associated attendant) is shown attaining radiant siddhi through devoted Śiva-pūjā; a king witnesses and bows to Śaṅkara, inspired by the visible fruit of devotion.

N
Nandīśvara (Nandin)
Ś
Śiva
Ś
Śaṅkara
R
Rājan (King)

FAQs

Exemplars like Nandīśvara demonstrate the tangible fruits of Śiva-pūjā, inspiring reverence and surrender to Śaṅkara.

No specific site is named; the verse glorifies Śiva-pūjā through the exemplar of Nandīśvara.

Śiva-pūjana (worship of Śiva) is the explicit practice cited as the cause of siddhi.