पंचकूर्चेन पीतेन यात्र शुद्धिरुदाहृता । सा शुद्धिः श्रद्धया प्राश्य बिंदुं पांचनदांभसः
paṃcakūrcena pītena yātra śuddhirudāhṛtā | sā śuddhiḥ śraddhayā prāśya biṃduṃ pāṃcanadāṃbhasaḥ
Di sini dikatakan penyucian diperoleh dengan meminum pañcakūrcha; dan penyucian itu terjadi apabila dengan श्रद्धा seseorang meneguk setitis air Pañcanada.
Skanda (narrative continuation; speaker not marked in this verse snippet)
Tirtha: Pañcanada (Bindu of Pañcanada-jala)
Type: tirtha/ghat
Listener: Pilgrimage-inquirer (traditional frame)
Scene: A pilgrim, hands cupped, reverently sips a single drop of Pañcanada water; beside him are symbolic vessels representing pañcakūrcha, shown as secondary to the sacred drop taken with faith.
Faith (śraddhā) activates the purifying power of tīrtha-water; small acts done rightly in Kāśī carry great spiritual potency.
Pañcanada Tīrtha and its sacred waters in Kāśī.
A purificatory drinking/sipping practice: pañcakūrcha and sipping a drop of Pañcanada water with śraddhā.