किंतु त्वत्पादभक्तानां तादृशी जायते मतिः । यया त्वमेव कथयेः साध्वनेनत्वनुष्ठितम्
kiṃtu tvatpādabhaktānāṃ tādṛśī jāyate matiḥ | yayā tvameva kathayeḥ sādhvanenatvanuṣṭhitam
Namun bagi para bhakta yang berpegang pada kaki suci-Mu, lahirlah suatu pengertian demikian, sehingga Engkau sendiri menyatakan: “Dia telah melaksanakan ini dengan benar dan sesuai dharma.”
Śrī Viṣṇu
Tirtha: Avimukta (Kāśī)
Type: kshetra
Scene: A devotee’s inner clarity is symbolized by light rising from Śiva’s feet; Śiva’s gesture of assent (‘sādhu’) blesses the devotee’s completed act, while Viṣṇu’s words frame the scene as bhakti’s transformative power.
Devotion refines the intellect into right discernment, culminating in divine approval—grace confirming that one’s action is truly well-performed.
The Kāśī narrative frame continues; the verse emphasizes bhakti rather than a named locality.
No explicit ritual; it implicitly prescribes pāda-bhakti (devotion to the Lord’s feet) as the inner discipline.