Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 5

श्रीविष्णुरुवाच । उद्यमः प्राणिभिः कार्यो यथाबुद्धि बलाबलम् । परं फलंति कर्माणि त्वदधीनानि शंकर

śrīviṣṇuruvāca | udyamaḥ prāṇibhiḥ kāryo yathābuddhi balābalam | paraṃ phalaṃti karmāṇi tvadadhīnāni śaṃkara

Śrī Viṣṇu bersabda: “Makhluk hendaklah berusaha menurut buddhi masing-masing, menimbang kekuatan dan kelemahan. Namun buah tertinggi segala karma bergantung pada-Mu, wahai Śaṅkara.”

श्रीविष्णुःŚrī Viṣṇu
श्रीविष्णुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्री-विष्णु (प्रातिपदिक; श्री + विष्णु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (श्रीमान् विष्णुः) — Nominative singular
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्षभूत), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम् — 'said'
उद्यमःeffort
उद्यमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउद्यम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Nominative singular
प्राणिभिःby living beings
प्राणिभिः:
Kartr-karana (Agent group/कर्ता-करण)
TypeNoun
Rootप्राणिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन — Instrumental plural
कार्यःshould be undertaken
कार्यः:
Vidhi (Obligation/विधि)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) → कार्य (कृदन्त/यत्)
Formयत्-प्रत्ययान्त कृदन्त (gerundive/obligatory); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — 'to be done/should be done' (agreeing with उद्यमः)
यथाबुद्धिaccording to (one’s) understanding
यथाबुद्धि:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा-बुद्धि (अव्ययीभाव; यथा + बुद्धि)
Formअव्यय; अव्ययीभावसमासः; क्रियाविशेषण — 'according to one’s understanding'
बलाबलम्strength and weakness
बलाबलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootबल-अबल (प्रातिपदिक; बल + अबल)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; द्वन्द्वसमासः — Accusative singular (object of considering/knowing implied)
परम्supreme
परम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण — 'supreme/ultimate' (qualifying फलम्)
फलन्तिbear fruit
फलन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootफल् (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपदम् — 'bear fruit'
कर्माणिactions
कर्माणि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — Nominative plural
त्वदधीनानिdependent on you
त्वदधीनानि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्वद्-अधीन (प्रातिपदिक; त्वद् + अधीन)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (त्वदधीन = तव अधीन) — Nominative plural, qualifying कर्माणि
शंकरO Śaṅkara
शंकर:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootशंकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन — Vocative singular

Śrī Viṣṇu

Tirtha: Avimukta (Kāśī)

Type: kshetra

Scene: Viṣṇu speaks with calm authority to Śaṅkara: one hand gestures toward disciplined effort, the other toward surrender; Śiva listens as the sovereign of fruits, within the sanctified aura of Kāśī.

Ś
Śrī Viṣṇu
Ś
Śaṅkara (Śiva)
K
karma
U
udyama (effort)

FAQs

Do your rightful effort within your capacity, while recognizing that ultimate outcomes mature under the sovereignty of the Divine.

The teaching occurs within the Kāśīkhaṇḍa narrative framework; Kāśī’s sanctity forms the backdrop rather than being named in this verse.

No ritual act is prescribed; it gives a dhārmic principle guiding action and surrender.