Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 34

बह्वीश्च नैचिकीर्दत्त्वा श्रद्धयात्र सदक्षिणाः । शय्योत्तरांश्च प्रत्येकं पितॄंस्तत्र सुवासयेत्

bahvīśca naicikīrdattvā śraddhayātra sadakṣiṇāḥ | śayyottarāṃśca pratyekaṃ pitṝṃstatra suvāsayet

Dengan memberikan banyak persembahan naicikī di sana, disertai śraddhā serta dakṣiṇā yang wajar, dan mempersembahkan tempat tidur serta anugerah tambahan, maka setiap leluhur didudukkan dengan selesa di alam suci itu.

bahvīḥmany
bahvīḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootbahvī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), बहुवचन; (नैचिकीः इति विशेषणम्)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
naicikīḥnaicikī offerings/gifts
naicikīḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootnaicikī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), बहुवचन; (विशेष-दान/वस्तु-नाम)
dattvāhaving given
dattvā:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√dā (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund); धातुः √dā (दा)
śraddhayāwith faith
śraddhayā:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootśraddhā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन
atrahere
atra:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (locative adverb)
sa-dakṣiṇāḥtogether with fees (dakṣiṇā)
sa-dakṣiṇāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootsa (उपसर्ग/सह) + dakṣiṇā (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; अव्ययीभावः (सदक्षिणाः = दक्षिणाभिः सह)
śayyā-uttarānbeds with coverings
śayyā-uttarān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśayyā (प्रातिपदिक) + uttara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), बहुवचन; तत्पुरुषः (शय्यायाः उत्तराः = bedding with cover/upper cloths)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
pratyekameach, individually
pratyekam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpratyeka (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्यय; वितरणार्थक-अव्यय (distributive adverb)
pitṝnthe ancestors
pitṝn:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), बहुवचन
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय
su-vāsayetshould lodge/settle comfortably
su-vāsayet:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsu (उपसर्ग) + √vas (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष, एकवचन; धातुः √vas (वस्, निवासे) causative sense ‘to cause to dwell’

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kṣīroda vicinity (tatra)

Type: kshetra

Scene: A śrāddha pavilion by the ghāṭa: offerings arranged, brāhmaṇas receiving dakṣiṇā; in a celestial overlay, ancestors recline peacefully on beds, indicating ‘comfortable settlement’.

P
Pitṛs (ancestors)
K
Kṣīroda/Kāśī context (implied)

FAQs

Ancestral rites become fruitful when performed with śraddhā (faith) and generosity, ensuring well-being for the Pitṛs.

The same Kāśī tīrtha-region under discussion (Kṣīroda/Kṣīrābdhi vicinity), famed for Pitṛ-kṛtya.

Giving prescribed donations with dakṣiṇā, including śayyā-dāna (gift of a bed) and supplementary gifts during śrāddha-related observances.