अतीव यदसाध्यं स्यात्स्वबुद्धिबलपौरुषैः । तत्कार्यं हि सुसिद्धं स्यात्त्वदनुध्यानतः शिव
atīva yadasādhyaṃ syātsvabuddhibalapauruṣaiḥ | tatkāryaṃ hi susiddhaṃ syāttvadanudhyānataḥ śiva
Walaupun sesuatu itu amat mustahil dengan akal, kekuatan dan usaha manusia sendiri, wahai Śiva, pekerjaan itu menjadi sempurna berhasil melalui anudhyāna (meditasi) kepada-Mu.
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis / internal audience
Scene: A devotee sits in meditation before a Śiva-liṅga; behind the meditator, obstacles dissolve—mountains of difficulty become smooth paths through Śiva’s radiance.
Śiva’s grace accessed through meditation surpasses the limits of personal capacity.
Kāśī is the contextual sacred field where Śiva-centered practice is repeatedly praised.
Anudhyāna (sustained meditation) on Śiva is prescribed as the means to accomplish even difficult aims.