Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 50

होमं तिलाज्यद्रव्येण यः करिष्यति भक्तितः । तस्यां चतुर्थ्यां मंत्रज्ञस्तस्य मंत्रः प्रसेत्स्यति

homaṃ tilājyadravyeṇa yaḥ kariṣyati bhaktitaḥ | tasyāṃ caturthyāṃ maṃtrajñastasya maṃtraḥ prasetsyati

Sesiapa yang dengan bhakti melakukan homa dengan persembahan bijan dan ghee—pada Caturthī itu, jika dia seorang mantrajña (yang mengetahui mantra), mantranya pasti menjadi siddha dan berhasil.

होमम्fire-offering (homa)
होमम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
तिल-आज्य-द्रव्येणwith materials of sesame and ghee
तिल-आज्य-द्रव्येण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतिल (प्रातिपदिक) + आज्य (प्रातिपदिक) + द्रव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; करण—‘तिलाज्यरूपेण द्रव्येण’
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धसूचक
करिष्यतिwill perform
करिष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलृट् (Simple Future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
भक्तितःwith devotion
भक्तितः:
Hetu/Adverbial (Cause/मanner)
TypeIndeclinable
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव/तसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय; हेतौ/प्रकारे (from devotion / devoutly)
तस्याम्on that (day)
तस्याम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; ‘तस्यां (चतुर्थ्याम्)’
चतुर्थ्याम्on the fourth lunar day
चतुर्थ्याम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचतुर्थी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; कालाधिकरण
मन्त्र-ज्ञःknower of mantras
मन्त्र-ज्ञः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक) + ज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (यः इत्यस्य)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; सम्बन्ध
मन्त्रःthe mantra
मन्त्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
प्रसेत्स्यतिwill succeed/be efficacious
प्रसेत्स्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + सिध् (धातु)
Formलृट् (Simple Future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; रूपम्—प्रसेत्स्यति (प्र + सेत्स्यति)

Skanda (ritual fruit regarding mantra-siddhi) in the Kāśī-khaṇḍa Skanda-to-Agastya frame

Tirtha: Māgha-śukla Caturthī homa in Kāśī (Dhūṇḍhirāja context)

Type: kshetra

Listener: Kāśī-māhātmya interlocutor/audience

Scene: A small homa-kuṇḍa burns steadily in a Kāśī courtyard; the votary offers sesame mixed with ghee into the fire while reciting mantras; the flames rise in a controlled spiral, symbolizing mantra becoming ‘prasanna’ and effective.

H
Homa
T
Tila (sesame)
Ā
Ājya (ghee)
C
Caturthī
M
Mantra-jña
M
Mantra-siddhi (implied)
D
Dhūṇḍhirāja context (implied)

FAQs

Devotional ritual aligned with sacred timing empowers spiritual practice, culminating in mantra efficacy.

Kāśī as the ritual context (chapter setting) where Caturthī homa is praised.

Perform homa with sesame and ghee on Caturthī; for a mantra-knower, this leads to mantra success.