इत्थं विघ्नजिता सर्वा पुरी स्वात्मवशीकृता । सपौरा सावरोधा च सनृपा निजमायया
itthaṃ vighnajitā sarvā purī svātmavaśīkṛtā | sapaurā sāvarodhā ca sanṛpā nijamāyayā
Demikianlah, dengan kuasa māyā-nya sendiri, Vighnajit menaklukkan seluruh kota di bawah kendalinya—bersama rakyatnya, bahagian dalam istana, bahkan rajanya sekali.
Narrator (Skanda, in Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśī-purī
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and sages (frame)
Scene: A shadowy figure ‘Vighnajit’ casts a spell over Kāśī: citizens’ eyes glaze, palace women’s quarters fall silent, the king appears enthralled; the cityscape of ghats and spires is under an uncanny haze.
Worldly authority is ultimately subordinate to divine power; the sacred city’s destiny is guided by higher forces.
Kāśī (Vārāṇasī) as the overarching sacred city, though no single tīrtha is named in this verse.
None; it presents a theological narrative about divine māyā and control.